【5大翻譯公司推薦排行榜】如何選擇可靠的翻譯社?費用和評價介紹|Masablog
Translation

【5大翻譯公司推薦排行榜】如何選擇可靠的翻譯社?費用和評價介紹

如何挑選 翻譯公司推薦
web
吉娃娃
吉娃娃

如何選擇可靠的翻譯社呢?有推薦的翻譯公司嗎?

Masa
Masa

Masa以前跟一家翻譯公司,親自做過翻譯服務,就是日本有一家著名的印表機公司的翻譯!以下跟大家分享“翻譯”有關的知識還有選擇翻譯社的條件,推薦的翻譯公司!

看這篇就會知道
·翻譯的種類
·人工翻譯和機械翻譯差異
·選擇可靠翻譯公司的方法
·翻譯費用行情
·Masa推薦的翻譯社

翻譯社是什麽?

人工翻譯和機械翻譯比較

翻譯社(翻譯公司)是一家專門提供翻譯服務的企業或機構。這些公司通常有一支專業的翻譯團隊,可以為客戶提供多種語言的翻譯服務,包括文書翻譯、口譯、筆譯、本地化等。

翻譯社的客戶可能是企業、政府機構、學術機構或個人,他們需要將文件、網站、產品說明等內容轉換成不同的語言,以滿足國際化和跨文化交流的需求。翻譯公司可以提供高品質的翻譯服務,確保翻譯的準確性、專業性和流暢度,並且能夠根據客戶的需求和時間表提供快速、靈活的服務。




翻譯種類(筆譯,口譯,公證認證,聽打排版)

翻譯涉及多個種類,包括:

  • 筆譯:將一種語言的書面文件翻譯成另一種語言。
  • 口譯:將一種語言的口語表達翻譯成另一種語言,包括同聲傳譯、交替傳譯等形式。
  • 公證認證:對譯文進行公證,以保證其翻譯的正確性和可信度,通常需要翻譯公司或認證機構提供相應服務。
  • 聽打排版:將口述的內容進行聽打,然後經過排版處理,通常應用於會議記錄、訪談、訴訟等領域。

這些不同的翻譯類型都有自己獨特的挑戰和技能要求,需要不同的技能和專業知識才能進行有效的翻譯。因此,選擇合適的翻譯類型需要考慮翻譯目的、內容、格式、時間等多個因素。

關於口譯和論文翻譯,請看看下面的文章:

延續閲讀
【口譯服務】如何挑選口譯服務?口譯費用?推薦翻譯社 促進跨文化交流的橋樑!
【口譯服務】如何挑選口譯服務?口譯費用?推薦翻譯社 促進跨文化交流的橋樑!
延續閲讀
學術論文翻譯,如何選擇學術論文翻譯公司?
學術論文翻譯,如何選擇學術論文翻譯公司?




使用翻譯社的優缺點

使用翻譯公司的優點:

  • 專業性:翻譯公司通常擁有專業的翻譯人員和編輯團隊,能夠保證翻譯的準確性和專業性。
  • 經濟性:相比自己招聘翻譯人員或者委託個人翻譯,使用翻譯公司可以更經濟實惠,因為翻譯公司可以充分利用其內部資源和經驗,提高效率,降低成本。
  • 時間性:翻譯公司擁有專業的翻譯人員和管理團隊,能夠在短時間內完成翻譯工作,滿足客戶的時間要求。
  • 多語種:翻譯公司通常可以提供多種語言的翻譯服務,滿足客戶的多語種需求。
  • 安全性:翻譯公司可以對客戶提供的機密資訊進行嚴格的保密措施,保障客戶的商業利益和隱私。

使用翻譯公司的缺點:

  • 溝通問題:翻譯公司和客戶之間可能會存在文化差異和語言障礙,這可能會導致溝通不暢和理解不到位。
  • 需要費用:相比自己招聘翻譯人員或者委託個人翻譯,使用翻譯公司需要支付一定的費用,這對於一些個人和小型企業來說可能會比較負擔。
  • 風格和語氣:翻譯公司為了確保翻譯的準確性和專業性,有時會在翻譯過程中改變原文的風格和語氣,這可能會影響原文的表達效果和意義。

使用翻譯公司能夠提供高品質、快速和經濟的翻譯服務,但是也需要考慮到其中的缺點和局限性。

人工翻譯和機械翻譯比較

人工翻譯和機械翻譯都是翻譯的方式,之間有一些不同點:

  • 翻譯品質人工翻譯通常能夠提供更高品質的翻譯,因為翻譯人員可以根據上下文和語境進行翻譯,並且可以適當地使用同義詞和口語表達,提高翻譯的流暢性和自然度。而機械翻譯則往往存在語法錯誤、詞匯不準確等問題,容易產生歧義和誤解。
  • 翻譯速度:機械翻譯通常可以在短時間內完成翻譯,因為它可以自動進行翻譯,節省了人力成本。相比之下,人工翻譯需要一定的時間進行翻譯和校對,因此翻譯速度相對較慢
  • 語言種類:機械翻譯可以涵蓋多種語言,因為它可以通過網絡和數據庫翻譯,因此可以提供多種語言的翻譯服務。但是,對於某些較為罕見的語言或方言,機械翻譯的翻譯品質可能會降低。相比之下,人工翻譯的語言種類可能會受到翻譯人員的能力和專業領域的限制。

機械翻譯和人工翻譯都有其優點和缺點,具體使用哪種方式要根據翻譯的需求和目的來決定。如果需要高品質的翻譯,特別是在文化交流、商務合作等領域,人工翻譯可能是更好的選擇;如果需要快速翻譯且可以接受一定的翻譯品質差異,機械翻譯可以提供更經濟實惠的解決方案。

現在Google翻譯,翻譯App很方便還是要用翻譯公司人工翻譯嗎?

這取決於您所需要的翻譯的特定情況和目的。

如果您只需要簡單的翻譯,例如查詢單詞、了解一個句子的大意等,那麼使用Google翻譯或其他翻譯App可能已足夠滿足您的需要

但如果您需要更高品質、更專業的翻譯,特別是在商業、法律、醫學、科技等領域,或需要進行網站、文件或出版物的翻譯,那麼建議您考慮使用翻譯公司提供的人工翻譯服務

因為翻譯公司通常擁有專業的翻譯人員,他們可以根據上下文和語境進行翻譯,並進行必要的編輯和校對以確保翻譯的品質和準確性。此外,翻譯公司可以提供更多種類的翻譯服務,如口譯、筆譯、本地化、語言校對等。

如果您需要高品質、專業、準確的翻譯,建議您考慮使用翻譯公司的人工翻譯服務;如果只是簡單的日常使用,使用翻譯App也是一個不錯的選擇。




5大翻譯公司推薦排行榜

Masa
Masa

以下是推薦5家翻譯公司排行榜

排名第1名
Translated.com
所有语言均提供即时翻译报价 - Translated

全球最大規模的翻譯社

Translated.com 是一家全球專業的翻譯公司,提供專業人工翻譯和機器智能的强大組合的翻譯服務。

Translated已經在人工翻譯領域已有20多年的經驗,服務超過286,000個客戶。

Translated提供195種語言的翻譯服務,涵蓋了40個專業領域。

Translated利用人工智能和人類創造力的強大組合,能夠快速且穩定地產出高品質的翻譯結果。

在過去的5年裡,Translated一直在以穩定的速度增長,產出從2015年的平均180000份譯文提高到2018年的360000份。

延續閲讀
【推薦】翻譯社Translated人工翻譯和AI翻譯組合 便宜精準快速!
【推薦】翻譯社Translated人工翻譯和AI翻譯組合 便宜精準快速!
排名第2名
天成翻譯社(台北市)
天成翻譯公司-翻譯社-文件翻譯-證件翻譯(1)

台灣在地的翻譯公司

天成翻譯社是台灣地區的一家專業英語翻譯社,專注於中英翻譯、英文筆譯、英語口譯等各項英語翻譯服務,有著豐富的英語翻譯經驗。

天成翻譯社於民國89年在台北市設立,擁有多位本國籍與外國籍的專業翻譯人才,主要為提供工商、法律、科技、工程等文件之翻譯、口譯、公證等服務的專業翻譯公司。

延續閲讀
【天成翻譯社】台北市本地的翻譯公司 特色/評價/費用/優惠碼教學
【天成翻譯社】台北市本地的翻譯公司 特色/評價/費用/優惠碼教學
排名第3名
Ulatus優譯堂
Ulatus 優譯堂 首頁

學術論文翻譯專家!

Ulatus優譯堂為母公司Crimson Interactive, Inc. (USA)旗下品牌。專為非英文母語的研究人員提供包括英文論文翻譯、醫學論文翻譯等多項學術英文翻譯服務並協。

專門從事學術論文翻譯的翻譯社Ulatus優譯堂擁有來自世界各地的專家團隊的翻譯公司,這些譯者都是各自領域的專家。Ulatus的譯者平均有10年的翻譯經驗,並擁有各自專業領域的碩士和博士學位。 例如,在醫學領域,退休的醫生和藥劑師負責翻譯。

延續閲讀
專門學術論文的翻譯社Ulatus優譯堂 介紹論文中翻英費用評價及優惠碼
專門學術論文的翻譯社Ulatus優譯堂 介紹論文中翻英費用評價及優惠碼
排名第4名
Wordvice
英文編修潤稿、中翻英服務 - 專業論文編修 _ Wordvice

英文編修·中英翻譯的Wordvice

Wordvice是一家提供英文編修、中翻英、SCI英文論文編修、英文論文潤稿、英文論文修改、留學申請文件修改、托福作文批改等專業英文編修公司。Wordvice的專業編輯/譯者團隊擁有多年 英文編修 和 中翻英 經驗,是學術界、業界和市場上的第一選擇。Wordvice AI Proofreader是一款英文自動校正寫作工具,可即時自動偵測文本各種英文語言錯誤,完成準確高效的英文校正。

延續閲讀
英文編修潤稿中翻英服務【Wordvice】特色/評價/費用/優惠碼教學
英文編修潤稿中翻英服務【Wordvice】特色/評價/費用/優惠碼教學
排名第5名
華碩翻譯社(台北市)
翻譯社-翻譯公司-華碩翻譯社

台灣在地的翻譯公司

華碩翻譯社是一家提供翻譯、口譯、翻譯公證等業務的公司。公司全體上下貫徹以品質為企業發展的基石,透過流程控制、專業分工、品質管制等運作流程,為客戶提供全面、準確、優質、快捷的翻譯服務。




翻譯社 費用

翻譯費用計算

翻譯公司的費用因公司、語言對和翻譯內容而異。翻譯的種類、難度、文件的長度和交貨時間等也會影響費用。

一般來說,人工翻譯的費用要高於機器翻譯,因為翻譯人員需要通曉源語言和目標語言,並且理解翻譯內容的背景和語境,因此需要更高的專業技能和時間成本。而機器翻譯的費用相對較低,但品質也會相對較差,需要進行人工編輯和校對以提高翻譯品質。

另外,不同的翻譯公司也會有不同的收費標準,有些公司可能會按照每個單詞、每個字符、每個頁面或每個工作時數來收費。因此,如果您需要翻譯服務,建議您先向多家翻譯公司詢問報價,並根據費用、品質和服務等因素做出最終決定。

翻譯設 行情

翻譯費用會因為翻譯內容的性質、語言對的不同以及翻譯難度等因素而有所不同。一般而言,在台灣中文翻譯的報酬價格相對較低,而英文和日文翻譯的報酬價格則較高。以下是一些參考價格:

中翻英(英翻中) $1.5~3台幣/字
中翻日(日翻中) $1.5~3台幣/字
中翻韓(韓翻中) $1.5~3台幣/字
中翻越(越翻中) $2~3.5台幣/字
中翻泰(泰翻中) $2~4台幣/字
中翻印尼(印尼翻中) $2~3.5台幣/字
中翻西(西翻中) $2.5~4台幣/字
中翻法(法翻中) $2.5~4台幣/字
中翻德(德翻中) $2.5~4台幣/字
中翻俄(俄翻中) $2.5~4台幣/字

以上價格僅供參考,實際的報酬價格還會根據翻譯內容、語言對、翻譯難度以及翻譯人員的經驗和專業程度等因素而有所變化。如果您需要進行翻譯,建議您先詢問多家翻譯公司或翻譯人員的報價,再做出適當的選擇。

翻譯社是一個不斷增長的行業,由於全球化的發展和國際貿易的增加,翻譯行業將繼續迎來更多的需求。

根據市場調研公司Technavio的報告,翻譯行業的全球市場規模將在2021年至2025年期間以每年近7%的年複合增長率增長。亞太地區是目前全球翻譯市場增長最快的區域之一,而歐洲和北美地區則是翻譯行業最成熟的市場之一。

翻譯行業的競爭也在加劇,由於技術進步和機器翻譯的普及,一些翻譯公司正在轉型為技術驅動的公司,將機器翻譯和人工翻譯相結合,以提高效率和降低成本。但在某些需要高度專業的領域,如醫學、法律和金融等,人工翻譯仍然是主要的選擇。

翻譯公司作為全球化進程的重要角色,將繼續在未來發揮重要作用,市場也將繼續增長。

翻譯費用計算 翻譯費標準

翻譯費用的計算和標準因翻譯公司和翻譯內容而異。以下是一些常見的翻譯費用計算方式和標準:

  • 按文字計算:一般情況下,翻譯公司會根據源語言和目標語言的文字數量來計算費用,並且會按照每個文字的價格進行計算。通常情況下,不同的語言對的文字價格也會不同。
  • 按頁面計算:對於較長的文檔,翻譯公司可能會按頁面來計算費用。在這種情況下,每個頁面的價格取決於所使用的語言和頁面的大小和格式。
  • 按時間計算:對於需要進行口譯的項目,翻譯公司可能會按照每個小時的價格進行計算。在這種情況下,翻譯人員將根據口譯持續的時間來計算費用。
  • 按專業度計算:對於需要高度專業化的翻譯,如醫學、法律和金融等領域,翻譯公司可能會按照專業度來計算費用。這種計算方式的費用通常較高,因為這些領域需要更高水平的專業知識和經驗。

翻譯費用的標準也因翻譯公司和翻譯內容而異。在計算費用時,翻譯公司通常會考慮以下因素:

  • 語言對:不同的語言對的翻譯費用也會不同。
  • 翻譯難度:翻譯的難度和專業度也會影響費用。
  • 文件長度:文件的長度也是計算費用的重要因素之一。
  • 交貨時間:如果需要在緊迫的時間內完成翻譯,可能需要加費,費用可能會更高。

翻譯費用的計算和標準是很多因素影響的,建議您在選擇翻譯公司之前先詢問多家公司的報價,並根據費用、品質和服務等因素

翻譯接案價格

翻譯接案價格因翻譯內容、語言對、翻譯難度和翻譯人員的專業程度等因素而異。如果您是一個翻譯人員,您可以根據以下因素來計算您的翻譯接案價格:

  • 翻譯難度:翻譯難度是指原文的技術性、專業性、行業性等方面對翻譯的挑戰程度。翻譯難度越高,翻譯人員的報酬也越高。
  • 專業程度:翻譯人員的專業程度也會影響報酬。翻譯人員如果具有較高的語言水平和專業知識,那麼他們的報酬也會相應地提高。
  • 翻譯內容:翻譯內容的種類和主題也會影響翻譯人員的報酬。一般來說,一些複雜的技術文檔和專業領域的翻譯報酬要高於一般的文學、廣告等翻譯。
  • 語言對:不同語言之間的翻譯報酬也會有所不同。一般來說,對於語言市場較小的語言對,報酬會較高。




翻譯 英文 中文 日文 韓文 印尼文 泰文

以下是一些常見語言的翻譯詞彙,以供參考:

英文翻譯:English translation
中文翻譯:Chinese translation
日文翻譯:Japanese translation
韓文翻譯:Korean translation
印尼文翻譯:Indonesian translation
泰文翻譯:Thai translation

台灣翻譯公司 台北 桃園 新竹 台中 台南 嘉義市 高雄

以下是一些位於台灣不同縣市的翻譯公司,供您參考:

台北 桃園 新竹 台中 台南 嘉義市 高雄(文章準備中):

翻譯公司 認證

翻譯公司的認證有多種,以下是一些常見的認證機構和標準:

  • ISO 17100:這是國際標準化組織(ISO)為翻譯服務制定的國際標準,要求翻譯公司滿足一系列的要求,如翻譯品質控制、專業培訓、專案管理等。
  • EN 15038:這是歐盟制定的翻譯服務品質標準,類似於ISO 17100的要求,要求翻譯公司實施全面的品質控制和專案管理。
  • ASTM F2575:這是美國材料和試驗協會制定的翻譯品質標準,提供了一些翻譯品質評估的指標,如翻譯準確性、流暢性、適用性、一致性等。
  • ATA:這是美國翻譯協會(American Translators Association)的認證,要求翻譯人員通過一系列的考試,證明其翻譯技能和專業知識。
  • NAATI:這是澳大利亞國家認證和翻譯機構(National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)的認證,要求翻譯人員通過一系列的考試,證明其對目標語言和文化的熟悉程度和翻譯能力。

認證並不是翻譯公司的必要條件,但它可以表明翻譯公司已經通過了一系列的審核和標準,有一定的專業資質和能力,可以為客戶提供更好的翻譯服務。在選擇翻譯公司時,建議您先評估其翻譯品質和專業水平,再根據實際需求和預算做出選擇。




如何選擇可靠的翻譯公司?

選擇可靠的翻譯公司是確保您翻譯品質和項目進度的關鍵。以下是一些建議,可以幫助您選擇可靠的翻譯公司:

當您選擇翻譯公司時,以下是一些重要因素:

  1. 費用:不同的翻譯公司可能有不同的價格,但是最便宜的選擇不一定是最好的選擇。為客戶提供透明的收費標準非常重要。您應該評估每家公司的價格和服務品質,並選擇一家合理的公司。
  2. 語言:確保您選擇的翻譯公司能夠提供您所需的語言翻譯服務。一些公司可能只提供一種或幾種語言的翻譯,而其他公司則提供更廣泛的語言翻譯服務。
  3. 領域:不同的翻譯公司可能擅長不同領域的翻譯。如果您需要專門領域的翻譯,例如醫學或法律,那麼您應該選擇一家具有相應專業知識和經驗的翻譯公司。
  4. 品質:確保您選擇的翻譯公司能夠提供高品質的翻譯服務。您可以通過查看該公司的評價和客戶反饋來評估其翻譯品質。您還可以要求翻譯公司提供樣本翻譯,以評估其品質和風格是否符合您的要求。
  5. 時間:確保您選擇的翻譯公司能夠在您所需的時間內完成翻譯。如果您需要緊急翻譯,則需要選擇能夠提供快速翻譯服務的公司。
  6. 認證:確保您選擇的翻譯公司已獲得相關的認證和資格,這表明該公司的翻譯品質已得到認可。
  7. 客戶服務:確保您選擇的翻譯公司提供良好的客戶服務。如果您需要與翻譯公司進行溝通,您應該確保該公司能夠提供良好的客戶服務並及時回應您的需求。

選擇可靠的翻譯公司需要進行充分的調查和比較。確保翻譯公司有豐富的經驗、適當的認證和資質、優秀的客戶評價和評論、合格的翻譯人員和專業培訓計劃、以及能夠滿足您的翻譯需求和合理的報價。

翻譯公司 評價

選擇一家可靠的翻譯公司,評價是重要的參考因素。以下是一些評價翻譯公司的方法:

網上PTT/Dcard評價:在網上搜尋PTT/Dcard翻譯公司的評價可以參考。也可以看看公司的網站、社交媒體、評價網站等,找到一些真實的客戶評論和反饋。

參考案例:了解公司的翻譯經驗和項目案例,可以通過閱讀公司網站上的案例,或者詢問公司能否提供類似的經驗和案例。

詢問其他人:詢問其他人對某家翻譯公司的看法,例如朋友、同事或業內人士。他們的經驗和建議可能會幫助你做出更好的決定。




總結

翻譯公司是一種提供翻譯服務的專業機構,通過為客戶提供精確、流暢、專業的翻譯,幫助客戶解決跨語言溝通的問題。選擇一家可靠的翻譯公司需要考慮多個因素,包括費用、語言、領域、評價等。網上評價、參考案例、詢問他人、注意警示信號等方法都可以幫助選擇到最適合的翻譯公司。最終目的是確保翻譯公司能夠提供高品質的翻譯服務,滿足客戶的需求。

翻譯相關文章

更多

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

ABOUT ME
Masa
Masa
Masa是長住台灣的日本人。喜歡網頁設計及SEO,從2010年開始提供網頁設計及SEO服務,已500多家台灣和日本公司利用過Masa的服務。有空就寫一寫Masablog。

生活在台灣還是想買日本的東西常逛日本亞馬遜,也會看看日本網頁有關知識,所以在Masablog當中跟大家分享日本Amazon,設計必要工具Adobe產品等最新資訊!

雖然Masa學中文很久了,不過文章中還是難免可能會有表達不是那麽好的地方,請大家多多包涵!
記事URLをコピーしました